李广射虎原文翻译及说明的道理
作者:网友来源:卫校之家时间:2023-07-18 08:03次
摘要:本意解释是,当人在遇到危急情况的时候,能作出超出以往的表现;同时也借以形容人或者团体,能时刻保持危机意识,就能避免出现死于安乐的情况发生。原文广出猎,见草中石,以为虎而射之,中
本意解释是,当人在遇到危急情况的时候,能作出超出以往的表现;同时也借以形容人或者团体,能时刻保持危机意识,就能避免出现死于安乐的情况发生。
原文
广出猎,见草中石,以为虎而射之,中石没镞,视之石也。因复更射之,终不能复入石矣。广所居郡闻有虎,尝自射之。及居右北平射虎,虎腾伤广,广亦竟射杀之。
译文
李广外出打猎,看见草丛中的一块大石头,以为是老虎就一箭射去,射中石头箭头没入其中,近看才发现是石头。于是李广又重复射石头,但是最终也没再有箭能够射进石头里。李广以前住过的郡里曾经有老虎,他曾经亲自去射。李广在右北平时也射过老虎,老虎跳起来伤了他,李广最终也射杀了老虎。
是说明了什么道理
是为了证明李广武艺高强,膂力过人。告诉我们要学习李广神勇无比的胆魄和高超技艺。在危难时刻要临危不乱。人在绝境中会爆发无穷的潜力。
晚上黑乎乎的,以为石头是老虎,李广把箭射进了石头里,白天一看是块大石头,再想把箭射进石头里,却射不进去了。
关键词:李广,射虎,原文,翻译,及,说明,的,道理,本意,
- 相关文章
- 夜雨寄北中心思想及原文翻译07-13
- 望洞庭湖赠张丞相翻译及原文06-30
- 钱塘湖春行中心思想及原文翻译07-16
- 故都的秋原文赏析及阅读答案06-22
- 陌上桑翻译和原文注音07-09
- 唐雎不使命的原文翻译注释是什么07-01
- 庄生梦蝶的典故出处及原文06-28
- 高考作文赤兔之死原文及翻译06-19
- 吉剑0分作文原文 精选4篇 吉剑0分作文是怎么写的07-07
- 木兰从军文言文原文及翻译06-17
- 项脊轩志原文及翻译06-24
- 古诗迎春叶燮原文翻译及赏析06-25
推荐院校