缇萦救父的出处及翻译
作者:张老师来源:招生之家时间:2023-04-19 08:00次
摘要:缇萦是西汉王朝(大约公元前184至公元8年)时代的人。她住在山东。她的毅力和勇气,不但使父亲含冤得直,免受肉刑,而且也使汉文帝深受感动。因而废除这种残酷的肉刑。此文出自《史记·
缇萦是西汉王朝(大约公元前184至公元8年)时代的人。她住在山东。她的毅力和勇气,不但使父亲含冤得直,免受肉刑,而且也使汉文帝深受感动。因而废除这种残酷的肉刑。此文出自《史记·扁鹊仓公列传》。
缇萦救父
(汉)文帝四年中,人上书言意。以刑罪当传,西之长安。意有五女,随而泣。意怒,骂曰:“生子不生男,缓急无可使者。”于是少女缇萦伤父之言,乃随父西,上书曰:“妾父为吏,齐中称其廉平,今坐法当刑。妾切痛死者不可复生,而邢者不可复续,虽欲改过自新,其路莫由,终不可得。妾愿入身为官婢,以赎父刑罪,使得改过自新。”书闻,上悲其意。此岁亦除肉刑法。
译文文帝四年, 大商人仗势向官府告了淳于意一状,说他是错治了病。当地的官吏判他切断肢体的“肉刑”,要把他押解到长安去受刑。 淳于意有5个女儿。他被押送长安离开家的时候,望着女儿们叹气,说:“唉,可惜我没有男孩,遇到急难时,连个帮手也找不到。”几个女儿都低着头伤心得直哭,只有最小的女儿缇萦又是悲伤,又是气愤。她想:“为什么女儿偏没有用呢?”她提出要陪父亲一起上长安去,家里人再三劝阻她也没有用。 缇萦到了长安,托人写了一封奏章,到宫门口递给守门的人。汉文帝接到奏章,知道上书的是个小姑娘,倒很重视。那奏章上写着:“我叫淳于缇萦,是太仓令淳于意的小女儿。我父亲给国家当差的时候,齐国的人都说他廉洁正直。现在他犯法获罪,按律当处以肉刑。我不但为父亲难过,也为所有受肉刑的人伤心。一个人砍去脚就成了残废,以后就是想改过自新,也没有办法了。我情愿没入官府作奴婢,用身体来替父亲赎罪,好让他有个改过自新的机会。”汉文帝看了信,十分同情这个小姑娘. 这样,汉文帝就正式下令废除肉刑。
关键词:缇萦,救父,的,出处,及,翻译,缇萦,是,西汉,
- 相关文章
- 怎样跑800米又快又不累 八百米跑步的心理暗示04-19
- 体育生考大学的利与弊 你知道吗04-19
- 2023高考体育的四项评分标准是哪四项04-19
- 2023高考体育生分数怎么算 你想知道的这里都有04-19
- 2023体育生的高考成绩怎么算 体育生点进来看看04-19
- 踢足球的十大好处是什么04-19
- 小孩子踢足球的十大好处04-18
- 适合内向男生的工作04-18
- 女生最值得学的手艺 适合女生的十大专业04-18
- 学什么技术有前途 最有前途的十大专业04-18
- 女孩适合学的中专专业04-18
- 月薪过万的十大冷门职业 最有发展的职业04-18